User talk:Daimajin1966

From Wikizilla, the kaiju encyclopedia
Jump to navigationJump to search

About this board

Not editable

List of unmade monsters

7
Les (talkcontribs)

Why are you edit warring with me? You've been told in the past to stop doing this.

Daimajin1966 (talkcontribs)

No, no, you've got it wrong this time. I was trying to fix Goke, Body Snatcher from Hell because the dash over the "e" in Goke is missing in the reference to the film in the List of unmade monsters article and when you click on the article for the film, it keeps on redirecting to the version with the dash. I was trying to get it right.

I don't like being accused of a crime I didn't commit, so I suggest you stay put and stop looking for an argument where there is none. If you want to fix the redirect problem, fine. Just think before you act, if you don't mind.

Les (talkcontribs)

The problem is that your trying to fix the link was making it redirect to nowhere.

Your first edit you changed the link from:

[[Goké, Body Snatcher from Hell]] to [[Gokè, Body Snatcher from Hell]]

The diacritic should be facing forward, not backwards.

I reverted that, and changed the link to [[Goke, Body Snatcher from Hell|Goké, Body Snatcher from Hell]] which is what it should be. The page is titled "Goke, Body Snatcher from Hell" without a diacritic, and the text after the vertical bar (|) is what it will display as.

Then later you were adding "(1968)" to the link, which leads nowhere. There is no such page titled "Goke, Body Snatcher from Hell (1968)."

When I undo an edit and correct the link, and am clearly repeatedly reverting your edits, why continue doing the exact same thing? It accomplishes nothing.

Daimajin1966 (talkcontribs)

Wait a minute! The article does has the year of release on it and it does have a diacritic. Take a look for yourself if you don't believe me.

Les (talkcontribs)

That's called a display title. The |dt= parameter in the infobox is set to "Goké, Body Snatcher from Hell (1968)." The actual title of the article that you link to can be seen in the page URL at the top of your browser. The page is actually titled "Goke, Body Snatcher from Hell." No year, no diacritic.

Daimajin1966 (talkcontribs)

Okay, now it's fixed. The problem was when I clicked on the link the first time, then it redirected. I thought there was a mix-up and tried to fix it. Thanks for solving that mystery.

Les (talkcontribs)

No worries. But please be mindful of edit warring - if you ever have a question about why something was reverted, feel free to ask. Repeatedly changing it back is just going to end in the page getting locked.

Les (talkcontribs)

I ask that you please stop removing contractions from pages. They are perfectly acceptable, and frankly removing them can make some sentences sound stiff.

Zillaman98 (talkcontribs)

Is there a source that Kat Kong is a short hair cat???

Les (talkcontribs)

Cat breeds are not as varied as with dogs. "Domestic short-hair" just means a cat of no particular breed that has short fur.

Daimajin1966 (talkcontribs)

I know that, that's what I figured Blueberry was. If I'm wrong, however, please tell me and I'll gladly fix it.

Zillaman98 (talkcontribs)

hey its hard to navigate the minor monsters list im trying to add a gallery and even a roar for a monster on there i need some help.

Zillaman98 (talkcontribs)

Id also like some help with a sandbox or few.

Removal of reference: why?

4
Daimajin1966 (talkcontribs)

I put in a reference to The War of the Gargantuas that seems to have been removed. I appreciate that another article on the subject I discovered has been found, but why hasn't the article I found been kept in? That doesn't seem right.

Les (talkcontribs)

The Rue Morgue source is the original Dougherty interview. The ComicBook.com article is a report of Gormaru Island's report of the Rue Morgue interview... very roundabout citation.

Daimajin1966 (talkcontribs)

Okay, that explains it. Thanks! Sorry for all the trouble.

Les (talkcontribs)

No problem - I just ask that you pay attention to what edits are reverted so that we are not edit-warring. I locked the War of the Gargantuas page temporarily because it was getting to be counterproductive. "Standalone" is preferred over "stand-alone" and short words like "in" and "the" should not be capitalized in the names of works. If you have questions about why things are reverted, contacting one of us is preferred over these back-and-forths.

Daimajin1966 (talkcontribs)

One question: where does Voyage into Space (1970) go on this list?

Astounding Beyond Belief (talkcontribs)

I think the film and show are Tokupedia territory, but it's fine to put them on the list of select AIP releases.

Kaiju No. 14 (talkcontribs)

Since it's from Toei, which is not a relevant studio, I don't think it belongs here.

The H-Man (talkcontribs)

The footage originated from Toei but the film was produced by American International (the film has no Japanese equivalent). I agree that it doesn't deserve a page of its own here, but not for the same reason. Covering here would mean having to cover Johnny Sokko, which ain't gonna happen.

Kaiju No. 14 (talkcontribs)

Before asking these questions, be sure to look at people's sandbox pages.

Les (talkcontribs)

This literally has no relevance to what's being asked. Stop backseat modding.

Kaiju No. 14 (talkcontribs)
Les (talkcontribs)

He wasn't talking about adding the movie to the site, he asked where it should go on the AIP page's filmography.

Kaiju No. 14 (talkcontribs)

I don't care.

KunshuGoji (talkcontribs)

Any reason why you're being so confrontational about everything? You went from chronic plagiarism to acting like you run the site in a remarkably short amount of time.

The H-Man (talkcontribs)

So how are we ordering the films on the AIP page? Chronologically is a bit problematic for a couple reasons:

1. The years that the films were first made available don't always line up with the earliest dates I can find in news archives.This would push at least War of the Monsters, Dagora, and Mushroom People back a year.

2. ^ Those earliest dates aren't necessarily the first broadcast dates, just the earliest ones I can find through available online sources.

I'd suggest listing them alphabetically by the year they were released/first offered.

Astounding Beyond Belief (talkcontribs)

That seems best

Daimajin1966 (talkcontribs)

Hey, if I'd known that this subject would stir up such a hornet's nest, I never would've asked the question in the first place.

I beg everyone's pardon.

AITV / American International Television

7
Les (talkcontribs)
Daimajin1966 (talkcontribs)

I beg to differ; I've looked at the screenshots and the name is actually written as American International-Television. It's all right there in living color if you care to look.

Les (talkcontribs)

You'll find that all of the title cards attached below lack a hyphen. A link to whatever you're talking about would be appreciated.

Daimajin1966 (talkcontribs)

Sorry, I wasn't too specific. I'm talking about the opening company logo card that always comes before the films' title cards.

The H-Man (talkcontribs)

You need to provide evidence of this. To my knowledge, there was never an American International Television logo which used a hyphen. This picture shows every AITV logo used in tokusatsu releases -- none have the name hyphenated. (The second from the top at right has a registered trademark symbol between "International" and "Television," but it's not a hyphen.)

None of the additional logos seen here include a hyphen either.

Rob Craig's book American International Pictures: A Comprehensive Filmography uses "American International Television" and "AITV," both sans hyphen; he does this throughout an entire chapter devoted to AITV. The only references to "AI-TV" in his book come from reprinted trade blurbs. That does give legitimacy to the hyphenated acronym but not the full name. But since both acronym with and without hyphen were used by the company, I don't think we can conclude with any certainty that one trumps the other. However, on this site, we need to be consistent, which is why we've stuck with AITV, the acronym used throughout Craig's book (which, I think considering the extent of his research is valid enough reason).

Similarly, Craig occasionally uses "American-International Pictures" in his text, but nowhere near as often as the more familiar "American International Pictures"; certainly he doesn't use the hyphenated variant enough to warrant changing every instance of the latter on this site.

Finally, you should consult the staff here before undertaking all-encompassing changes like this, first to verify that the change will be accepted, second so that it doesn't require a bunch of individual edits to revert the work.

Daimajin1966 (talkcontribs)

The 1966-1968 opening logo was the one that all the Kaiju films used. I thought there was a hyphen in that one, but it appears I was wrong. I'm sorry about that.

The H-Man (talkcontribs)

>>The 1966-1968 opening logo was the one that all the Kaiju films used.


Only War of the Monsters; Majin, The Monster of Terror; Return of the Giant Monsters; and The X from Outer Space used that logo, as illustrated in this picture, so only about 27% of the kaiju/tokusatsu films released by AITV. The only one of these films I have without an AITV logo attached is Dagora, but I've been told by a reliable source that it opened with the first logo at the top right. (However, since I couldn't confirm that myself, I left it out of the image.)

I also included Super Monster because that was distributed by AIP's successor, Filmways. And also because it balanced the image.

Kaiju No. 14 (talkcontribs)

It would be much appreciated if you would stop making these changes everywhere.

Astounding Beyond Belief (talkcontribs)

U.S. is more precise, frankly.

Astounding Beyond Belief (talkcontribs)

Please do not add periods to these abbreviations.

"King Kong Diamond" and "Thousand Year Knockout"

2
Les (talkcontribs)

I'm not sure why you're editing my sandbox in the first place, but those two episodes don't have "The" in them.

Daimajin1966 (talkcontribs)

Okay, thanks. My bad.