Echoes of Love: Difference between revisions

From Wikizilla, the kaiju encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 52: Line 52:
Will you keep me hangin' on<br />
Will you keep me hangin' on<br />
Cause I love you…
Cause I love you…
==Romaji==
===Romaji===
Hitomi wo tojite tobira hiraite<br />
Hitomi wo tojite tobira hiraite<br />
Zutto zutto tooi toki no kanata e<br />
Zutto zutto tooi toki no kanata e<br />
Line 94: Line 94:
Will you keep me hangin' on<br />
Will you keep me hangin' on<br />
Cause I love you…
Cause I love you…
==English==
===English===
Close your eyes and open the door
Close your eyes and open the door
Far, far in the distant depths of time
Far, far in the distant depths of time

Revision as of 20:31, 4 July 2018

"Echoes of Love"
[[File:Godzilla vs. SpaceGodzilla Soundtrack Cover.jpg|330px|Echoes of Love]]
Performed by Date of Birth
Heard in Godzilla vs. SpaceGodzilla

"Echoes of Love" (エコーズ・オブ・ラヴ,   Ekōzu Obu Ravu) is a song performed by the Japanese band Date of Birth during the end credits of the 1994 Godzilla film, Godzilla vs. SpaceGodzilla.

Lyrics

Japanese

瞳を闭じて扉开いて
ずっとずっと远い时の彼方へ
世界がはじまるその瞬间に
二人は深い海につつまれてたの

震える大地は新しく
気纷れに姿変えてゆくけど
あなたとはぐれたりしない
どこまでもひとつにつながっているから

※见つめあうのも この腕で抱きしめる事も
谁かが教えたわけじゃなくて
生まれた时から覚えているの
I don't wanna go anywhere
Will you keep me hangin' on

爱のかたちは谁にも见えないけれど
不思议な力で感じあえるの
どんなに远くてもあなたがいる限り
I don't wanna go anywhere
Will you keep me hangin' on
Cause I love you…

Echoes of love… I'm in love…

耳をすまして鼓动を闻いて
もっともっと深く息を止めてみて
まわり続ける地球の音が
ほんの少しだけ伝わってくるの

いつか宇宙を飞び超えて
名もない星にたどり着いても
あなたは一人きりじゃない
ここから私が见守っているから

爱のかたちは そう 谁にも见えないけれど
不思议な力で感じあえるの
どんなに远くてもあなたがいる限り
I don't wanna go anywhere
Will you keep me hangin' on
Cause I love you…

Romaji

Hitomi wo tojite tobira hiraite
Zutto zutto tooi toki no kanata e
Sekai ga hajimaru sono shunkan ni
Futari wa fukai umi ni tsutsumareteta no

Furueru daichi wa atarashiku
Kimagure ni sugata kaete yuku kedo
Anata to haguretari shinai
Doko made mo hitotsu ni tsunagatte iru kara

Mitsumeau no mo kono ude de dakishimeru koto mo
Dareka ga oshieta wake ja nakute
Umareta toki kara oboete iru no
I don't wanna go anywhere
Will you keep me hangin' on

Ai no katachi wa dare ni mo mienai keredo
Fushigi na chikara de kanjiaeru no
Donna ni tookutemo anata ga iru kagiri
I don't wanna go anywhere
Will you keep me hangin' on
Cause I love you...

Echoes of love... I'm in love...

Mimi wo sumashite kodou wo kiite
Motto motto fukaku iki wo tomete mite
Mawaritsuzukeru chikyuu no oto ga
Honno sukoshi dake tsutawatte kuru no

Itsuka sora wo tobikoete
Na mo nai hoshi ni tadoritsuite mo
Anata wa hitorikiri ja nai
Koko kara watashi ga mimamotte iru kara

Mitsumeau no mo kono ude de dakishimeru koto mo
Dareka ga oshieta wake ja nakute
Umareta toki kara oboete iru no
I don't wanna go anywhere
Will you keep me hangin' on
Cause I love you…

English

Close your eyes and open the door Far, far in the distant depths of time In the instant the world began We were surrounded by a deep ocean

The trembling earth is new Capriciously changing its form But I won't lose hold of you We'll always be connected as one

Gazing at each other and holding each other Is not something anyone taught us It's something we knew how to do since we were born I don't wanna go anywhere Will you keep me hangin' on

No one can see the shape of love But I can feel its curious power As long as I have you, no matter how far apart we are I don't wanna go anywhere Will you keep me hangin' on Cause I love you...

Echoes of love... I'm in love...

Listen closely to the heartbeat Take a deep, deep breath and hold it And you can hear just a little bit Of the sound of the Earth turning

Someday you'll fly through space And arrive on a nameless planet But even then you won't be alone I'll always be watching over you from here

Gazing at each other and holding each other Is not something anyone taught us It's something we knew how to do since we were born I don't wanna go anywhere Will you keep me hangin' on

Although, no one can see the shape of love But I can feel its curious power As long as I have you, no matter how far apart we are I don't wanna go anywhere Will you keep me hangin' on Cause I love you...

Gazing at each other and holding each other Is not something anyone taught us It's something we knew how to do since we were born I don't wanna go anywhere Will you keep me hangin' on

Videos

English translation

Era Icon - Toho.png
Era Icon - Heisei.png
Era Icon - Music.png