We Are Space Pilots: Difference between revisions

From Wikizilla, the kaiju encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
(Added source for the translation.)
Line 40: Line 40:


俺ら宙のパイロット
俺ら宙のパイロット
===Translation===
===Translation<ref name="Ragone">{{cite web|url=http://augustragone.blogspot.com/2012/04/space-battleship-yamato-2199-2012_02.html|title=SPACE BATTLESHIP YAMATO: 2199 (2012) Lyrics for the "Song of the Cosmo Pilots"!|author=Ragone, August|date=2 April 2012|work=The Good, the Bad, and Godzilla}}</ref>===
I leave this little planet with no regrets
I leave this little planet with no regrets


Line 51: Line 51:
Is my greatest hope, my one desire
Is my greatest hope, my one desire


We're Space, we're Space
We're space, we're space


We're Space Pilots
We're space pilots


Sudden Clouds won't fill our hearts
Sudden clouds won't fill our hearts


We carry the hopes of tomorrow, the hopes of tomorrow
We carry the hopes of tomorrow, the hopes of tomorrow
Line 65: Line 65:
Free to open new vistas of heaven and earth
Free to open new vistas of heaven and earth


We're Space, we're Space
We're space, we're space


We're Space Pilots
We're space pilots
==References==
{{Reflist}}
{{Songs}}
{{Songs}}
{{Comments}}
{{Comments}}
{{Era|TOH|SHO|MUS}}
{{Era|TOH|SHO|MUS}}
[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]

Revision as of 15:57, 7 December 2020

We Are Space Pilots 1
We Are Space Pilots 1 from Gorath
Performed by To be added
Heard in Gorath

We Are Space Pilots 1 is a song sung for the 1962 film, Gorath.

Lyrics

Japanese

狭い地球にや未練は無いさ、

未知の世界に夢がある、夢がある、

広い宙は俺のもの、俺のもの、

はばたきい行こ宙の果て、

でっかい希望だ、憧れだ、

俺ら宙の、俺ら宙の、

俺ら宙のパイロット

雲らぬ空は我らが心、

今日も希望を乗せて行く、乗せて行く、

広い宙は俺のもの、俺のもの、

男度胸の見せ所

開け自由の、新天地

俺ら宙の、俺ら宙の、

俺ら宙のパイロット

Translation[1]

I leave this little planet with no regrets

Because the unknown is my dream, my dream

This vast universe will be mine, all mine

To soar across the limitless void

Is my greatest hope, my one desire

We're space, we're space

We're space pilots

Sudden clouds won't fill our hearts

We carry the hopes of tomorrow, the hopes of tomorrow

This vast universe will be mine, all mine

Where a man can show his courage

Free to open new vistas of heaven and earth

We're space, we're space

We're space pilots

References

This is a list of references for We Are Space Pilots. These citations are used to identify the reliable sources on which this article is based. These references appear inside articles in the form of superscript numbers, which look like this: [1]

  1. Ragone, August (2 April 2012). "SPACE BATTLESHIP YAMATO: 2199 (2012) Lyrics for the "Song of the Cosmo Pilots"!". The Good, the Bad, and Godzilla.

Comments

Showing 0 comments. When commenting, please remain respectful of other users, stay on topic, and avoid role-playing and excessive punctuation. Comments which violate these guidelines may be removed by administrators.

Loading comments...
Era Icon - Toho.png
Era Icon - Showa.png
Era Icon - Music.png